FANDOM


From Youtube

Description Edit

โหวตให้สีเขียวได้ที่ Vote now!! https://goo.gl/forms/Y2Y3n2sGdRGw0sNq2

Credit:

Voicebank used Pear_Lek-Yai (c) Pear green Tenshino KOE (c) MiDoRi-KUN Kanomwan (c) Kanomwan B@ll Powerine (c) Veloid S Seenin (c) Fujiwara hayato Tama Kun (c) Fahsai Printto Magicbeat (c) PRINTmov Original UST  : LASTreminis Tune & Edit UST  : Kanomwan(thai VCCV / CVVC part) & MiDoRi-KUN(JP CV / VCV part) Mix  : Fujiwara hayato Illusion  : MiDoRi-KUN , Fujiwara hayato , Kanomwan , Fahsai PV  : Veloid S Music  : Dixie Flatline Original vocal  : Megurine Luka Thai lyric  : bloodyflora

Concept:

คอนเซ็ปในครั้งสุดท้าย ธีมคือการร่ำลา ซึ่งเราได้นำเพลงอย่าง just be friend มาเป็นการสื่อโดยรวมคู่อุตาอุที่เราได้คัดสรรมา เพื่อแสดงออกถึงความร่ำลา ที่ต้องแยกจากกัน เหมือนกับพวกเราแพร์กรีนที่ต้องร่ำลาจากงานกีฬาสีในครั้งนี้ โดยที่ยังไม่อยากให้จบและแยกย้ายกันไปเหมือนความหมายของเพลง just be friend ที่ต้องร่ำลากันและแยกกันไปหาทางเดินใหม่ แต่ในในก็ยังคิดถึงกันและกัน

เนื้อเพลง:

[ทุกคน] Just be friends all we gotta do just be friends it’s time to say goodbye Just be friends all we gotta do just be friends just be friends just be friends

[หนม] เมื่อเช้าวันวาน คือวันที่ในที่สุดฉันก็ได้รู้

[ปริ้น] เหมือนฉันมองดู เจ้าเศษกระจกที่แตกละเอียดบนพื้น

[หนม ปริ้น] ก็เพียงแค่ถามตัวเองเบาๆ ในความเจ็บปวดที่ฉันและเธอกล้ำกลืน นี่หรือคือความสัมพันธ์ อันช่างขมขื่นที่เราต้องการ

[บอล] แม้ว่าไม่อยาก ทุกสิ่งทุกอย่างในใจทำให้ยอมรับ

[โคเอะ] ลึกๆข้างในรู้ดีว่าเจ็บคือทางที่ควรเลือกเดิน

[บอล โคเอะ] แค่หนึ่งเหตุผลที่ไม่ล่ำลา กับอีกกี่หมื่นความฝันที่สร้างขึ้นมา ฉันไม่ต้องการจะบอก ฉันกลัวทุกอย่างอาจพังทลาย

[แพรใหญ่] ยิ้มของเธอนั้นที่ฉันได้เก็บเอาไว้ให้เหมือนเช่นวันวาน

[แพรใหญ่ เล็ก] ค่อยๆเลือนเลอะจาง ไปกับความรักที่สิ้นสุด

[แพรใหญ่ เล็ก โคเอะ] ยิ่งกว่าความต้องการของใจ กับเสียงคร่ำครวญลึกลงไป

[แพรใหญ่ เล็ก โคเอะ หนม] สุดท้ายก็จำเลือกเดิน

[ทุกคน] เสียงที่ฉันกรีดร้องดังเหมือนดังทุกข์เจียนตายตรงนี้ ก้องสะท้อนไปจนเริ่มเลือนหาย

[แพรเล็ก ปริ้น สีนิล โคเอะ] เมื่อมันมลายไร้ซึ่งความหมาย ความในใจไปไม่ถึง ไม่มีสิ่งที่ไหนรั้งฉันไว้ เมื่อวันสุดท้ายแห่งความรัก

[ทุกคน] เรื่องราวที่ทำให้สองเราต้องเลิกรา เดินจากกัน มือของฉันจะทำให้มันแหลกไป

[หนม ทามะ แพรใหญ่ บอล] ถึงแม้ต้องร้องไห้แค่เพียงลำพัง น้ำตารินไหล ฉันก็เข้าใจ ทุกเรื่องที่เป็นไป มันไม่มีอะไรในชีวิตเรา

[ทุกคน] Just be friends all we gotta do just be friends it’s time to say goodbye Just be friends all we gotta do just be friends just be friends just be friends

[ทามะ] และเมื่อคืนวาน คือวันที่ในที่สุดฉันก็เข้าใจ

[สีนิล] ดอกไม้ที่ร่วงโรยไป ไม่มีทางเลยที่จะกลับคืน

[สีนิล ทามะ] ไม่อาจสดใสเช่นในวันวาน และก็ไม่อาจสดสวยเช่นใจต้องการ รักและเวลาของเรานั้นได้ยุติลงมาเนิ่นนาน

[แพรเล็ก] แม้ฉันยังจำวันแรกที่เราได้เจอได้เคยพานพบ

[แพรใหญ่] ทุกๆเวลาทุกรอยยิ้มเธอยังอยู่ในใจของฉัน

[แพรเล้ก ใหญ๋] และสิ่งเหล่านี้ไม่เคยจางไป จะเจ็บและปวดรวดร้าวไม่คิดเข้าใจ ต้องถึงเมื่อไหร่ ทำไม เราต้องทนเจ็บจนเริ่มเฉยชา

[ทามะ] แม้ว่าความรักที่เรามีอยู่จะขุ่นและมัวไม่สนใจ

[ทามะ บอล] ไม่ว่าจะเมื่อใด ไม่อาจรักใครได้เช่นเธอ

[ทามะ บอล สีนิล] ยากบอกว่าไม่คิดจะเปลี่ยน ไม่เคยคิดจะร้างลา

[ทามะ บอล สีนิล ปริ้น] แต่ว่าต้องบอก ก่อนสายไป

[ทุกคน] ฝนแรงที่พรำในหัวใจทำให้ฉันไม่อาจรับรู้ มันทำให้ฉันแทบยืนอยู่ไม่ไหว

[แพรเล็ก ปริ้น สีนิล โคเอะ] สายตาของฉันเริ่มมองภาพเลือนราง เธอนั้นอยู่ห่างไกล มันช่างเจ็บช้ำดังใจของฉัน ถูกทิ่มแทงซ้ำอยู่เรื่อยไป

[ทุกคน] ทั้งที่มันควรเริ่มชินชา เพราะว่ารักจบลงแล้ว มองเจ้าสายใยที่โยงเราไว้

[หนม ทามะ แพรใหญ่ บอล] เพิ่งรู้ว่ามันคอยเลือนมลาย จางหายลงทุกวัน เราคงต้องลา และไม่อาจกลับมา ต้องพูดร่ำลาฉันเสียใจ

[ทามะ] แค่เพียงอีกสักครั้ง...แค่อีกเพียงสักครั้ง

[สีนิล] จะอธิษฐานให้เรื่องราวเป็นดังหวัง

[หนม ปริ้น] เริ่มอีกสักครั้ง เพื่อให้เราได้พบเจอกัน

[แพรใหญ่ แพรเล็ก] แค่ได้เจอเธอ เมื่อในวัน ที่เคยเลือนลับไป

[บอล โคเอะ] เสียงที่ฉันกรีด

[ทุกคน] ร้องดังเหมือนดังทุกข์เจียนตายตรงนี้ ก้องสะท้อนไปจนเริ่มเลือนหาย

[แพรเล็ก ปริ้น สีนิล โคเอะ] เมื่อมันมลายไร้ซึ่งความหมาย ความในใจไปไม่ถึง ไม่มีสิ่งที่ไหนรั้งฉันไว้ เมื่อวันสุดท้ายแห่งความรัก

[ทุกคน] ทั้งที่มันควรเริ่มชินชา เพราะว่ารักจบลงแล้ว มองเจ้าสายใยที่โยงเราไว้

[หนม ทามะ แพรใหญ่ บอล] เพิ่งรู้ว่ามันคอยเลือนมลาย จางหายลงทุกวัน เราคงต้องลา และไม่อาจกลับมา ต้องพูดร่ำลา ฉันเสียใจ

[แพรเล็ก] ไม่มีสิ่งไหนที่ยังเหลืออยู่...

[ทุกคน] Just be friends all we gotta do just be friends it’s time to say goodbye Just be friends all we gotta do just be friends just be friends just be friends

Appears on these pages
of

  • UTSD2017 Pear Green

    ในรอบที่1 โจทย์คือ ให้ทำvoice bankขึ้นมา โดยได้ทำออกมาเป็นคู่ดูโอ้ นั่นก็คือ แพร์ใหญ่...

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeThumbnailDimensionsUserComment
current10:46, December 4, 2017Thumbnail for version as of 10:46, December 4, 2017480 × 269 (40 KB)Kanomwan (wall | contribs)created video

Metadata

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.